onsdag 15 december 2010

Tisdagens lektion

I tisdags så gjorde vi följande saker:

1. Lyssnade och översatte del 2 av texten 2B (från frågan ¿Hay muchas diferencias en el mundo del trabajo si comparas España y Suecia?)

2. Tareas sid 47.

3. Genomgång av konditionalis ("skulle göra")

Hablaría = Jag skulle prata
Hablarías = Du skulle prata
Hablaría = Han/hon skulle prata
Hablaríamos = Vi skulle prata
Hablaríais = Ni skulle prata
Hablarían = De skulle prata

I konditionalis böjs alla regelbundna verb på samma sätt (grundform + ía, ías, ía, íamos, íais, ían).

4. Övning 1 - Palabras Internacionales, s 51.

5. Övning 7 - Repasamos más adjetivos, s 52.

De som har missat något läxförhör har möjlighet att göra det/dem på fredag. De som ännu inte har skrivit två inlägg på sin blogg bör göra det så snart som möjligt.

tisdag 7 december 2010

Hoy

Hoy hemos trabajado con unidad 2B - "Una sueca en Madrid". Hemos traducido el texto en las páginas 44 - 45 y hecho el ejercicio 11 en la página 53.

Los deberes para el viernes:

1. Escribe una pregunta que quieres preguntar a un hispanohablante.

2. Palabras:

Ventaja = Fördel
Desventaja = Nackdel
Guardería = Dagis
Solución = Lösning
Hubo = (preteritum av haber) Det blev
Estar en el paro = Vara arbetslös
El año siguiente = Följande år, nästa år
Las afueras = Utkanten, förorten
Dentro de poco = Inom kort
Al principio = I början
Horario = Schema, tidtabell
Equipo = Lag

Las palabras están en glosboken.se. El ejercicio se llama "Spanska steg 5 - unidad 2B.

fredag 3 december 2010

onsdag 1 december 2010

Betygskriterier Spanskablogg

G

• Du skriver olika sorters texter med ett förståeligt innehåll.
• Du kan kortfattat berätta om egna upplevelser och erfarenheter.
• Du disponerar dina texter på ett sätt som gör det lätt för mottagaren att läsa dem.
• Du reflekterar över hur ditt språk behöver utvecklas.
• Du använder olika hjälpmedel i din produktion.
• Du använder dig av några olika tempus (t.ex. presens, perfekt och futurum).

VG

• Du arbetar med ditt skriftliga språk för att få det mer varierat och uttrycksfullt.
• Dina texter innehåller beskrivningar med detaljer.
• Du skriver korrekt och tydligt.
• Du anpassar texten efter syftet och vem som ska läsa den.
• Du uttrycker känslor, idéer, tankar och åsikter.
• Du använder dig av de flesta tempus (presens, perfekt, futurum, imperfekt, preteritum) på ett mestadels korrekt sätt.

MVG

• Du skriver korrekt med säkerhet och flyt i olika tempus.
• Du formulerar dig väl och språkligt sett är dina texter väl genombearbetade.
• Textinnehållet är originellt, underhållande och väcker nya tankar hos din läsare.

tisdag 30 november 2010

Läxa till tisdag 7/12

Läxa till nästa tisdag är följande oregelbundna former i imperativ/konjunktiv:

Jakande uppmaningar:
Decir - Di = Säg! (du)
Hacer - Haz = Gör! (du)
Oír - Oye = Hör! (du)
Venir - Ven = Kom! (du)
Salir - Sal = Gå ut! (du)
Poner - Pon = Sätt!/Ställ!/Lägg! (du)
Tener - Ten = Ha! (du)

Nekande uppmaningar (konjunktiv):
Ir - Vaya (usted)
Saber - Sepa (usted)
Ser - Sea (usted)

fredag 26 november 2010

La clase del viernes 26/11

Hoy hemos hecho el ejercicio 4 en el libro (escuchar).

Hemos aprendido el imperativo. Aquí hay una explicación en sueco:

Imperativ


1A. Jakad uppmaning (du-form):

I jakad uppmaning till någon man ”duar” används ren imperativ. Denna form sammanfaller nästan alltid med tredje person singular av verbet.

¡Habla con él!
¡Come más ahora!
¡Escribe una carta!


1B. Oregelbundna verb i jakad uppmaning (du-form):

Decir – Di
Tener – Ten
Hacer – Haz
Poner – Pon
Oír – Oye
Venir – Ven
Salir – Sal


2A. Jakad uppmaning (usted-form):

I jakad uppmaning till någon man är “usted” med används presens konjunktiv.

¡Hable con él!
¡Coma más ahora.
¡Escriba una carta!


2B. Oregelbundna verb i jakad uppmaning (usted-form):

Saber – Sepa
Ir – Vaya
Ser – Sea


3. Nekad uppmaning:

Vid nekad uppmaning används alltid presens konjunktiv, som böjs efter den person som uppmaningen syftar till.

¡No hables tan rápido!
Señor, ¡no hable tan rápido!

¡No comas más ahora!
Señor, ¡no coma más ahora!

¡No escribas una carta!
Señor, ¡no escriba una carta!



Ejercicios:

A. Böj verben!

¡No lo _________________________ (säg det inte; decir), Sr. Uriz!
¡No ___________________________ (spring inte; correr) tanto, Eva!
¡______________________________ (köp; comprar) este coche, Señor. Es muy bueno.
¡No _______________________________ (öppna; abrir) la puerta, señores!
¡No ______________________________ (kom inte; venir), mamá!
¡_____________________________________ (gå ut; salir) por ese lado, señores!
¡No ________________________________ (lägg inte; poner) tus libros allí!
¡_______________________ (spring; correr) Sr. Pérez! El tren entra ahora.
¡No __________________________ (säga; decir) tonterías, Ana!
¡ _____________________ (se här; mirar), Señor!
¡No _______________________ (öppna inte; abrir) la puerta, Luís! Tengo frío.
¡No lo ________________________ (gör; hacer), chicos!
¡Pedro, no ___________________________ (gör inte; hacer) las tareas ahora!
¡______________________ (kom; venir) señoras!
¡__________________________ (läsa; leer) este libro, señor! Es muy interesante.










Facit:

1. Diga
2. Corras
3. Compre
4. Abran
5. Vengas
6. Salgan
7. Pongas
8. Corra
9. Digas
10. Mire
11. Abras
12. Hagáis
13. Hagas
14. Vengan
15. Lea

torsdag 25 november 2010

måndag 22 november 2010

Tävling: En resa till en Nobelpristagares miljö

Instituto Cervantes i Stockholm utlyser en tävling för att med alla vänner av spanska språket i Sverige fira Nobelpriset i litteratur 2010 som gick till en spanskspråkig författare.

Tävlingen har tagits fram i samarbete med Sveriges Utbildningsradio och går ut på att besvara tio frågor på spanska. Samtliga frågor knyter an till händelsen när Mario Vargas Llosa i oktober utsågs till årets Nobelpristagare. Det bör inte vara så svårt att hitta svaren på frågorna, om man letar bland medier som uppmärksammade händelsen i början av oktober.

Svara på de tio frågorna och skicka enkelt in svaren via den här länken:

https://spreadsheets.google.com/viewform?hl=es&pli=1&formkey=dEFHR0h4MTBMMEVVRzBwbjY4SnR3cFE6MQ#gid=0


Bland de personer som svarar rätt, lottas en resa till Barcelona ut, staden där en stor del av denne enastående författares verk skrevs.

Vinnaren erhåller:

- Flygbiljetter för två personer Stockholm-Barcelona-Stockholm med flygbolaget Spanair.

- En värdecheck motsvarande 400€ för två personer två hotellnätter i dubbelrum en helg i Barcelona

Dessutom får de första 15 personer som skickar in rätt svar en gåva från förlaget Alfaguara, nämligen Mario Vargas Llosas senaste roman “El sueño del celta”.

Tävlingen är öppen till och med fredag 3 december.

Den 6 december kl 16:30 görs utlottningen av resan på Instituto Cervantes i Stockholm, Bryggargatan 12A. Därefter meddelas deltagarna resultatet via e-mail.

fredag 19 november 2010

Nicaragua invadió Costa Rica - y echa la culpa a Google Maps

El texto en espanol

La semana pasada las tropas nicaragüenses invadieron una zona de Costa Rica y sustituyó la bandera de Costa Rica con su propia. El jefe militar, Edén Pastora, dice que la acción fue un error y echa la culpa a Google Maps que ha afirmado erróneamente que la zona pertenecía a Nicaragua.

Google ha disculpado por el error, pero el gobierno de Costa Rica ha tenido que llamar a tanto la ONU como la OEA (Organización de Estados Americanos) para mediar en el conflicto y encontrar una solución pacífica.



Texten på svenska

Förra veckan invaderade nicaraguanska trupper ett område som tillhör Costa Rica. De tog ned den costa ricanska flaggan och satte istället dit sin egen. Ledaren för truppen, Eden Pastora, säger att hela handlingen var et misstag som berodde på att Google Maps felaktigt påstod att området tillhörde Nicaragua.

Google har bett om ursäkt för misstaget men den costa ricanska regeringen har nu tvingats att kallat dit både FN och OAS (the Organization of American States) för att medla i konflikten och hitta en fredlig lösning.

El proverbio de la semana 46

A rey muerto, rey puesto. = När en möjlighet försvinner, dyker en annan upp (direkt översatt = när en kung dör, utser man en ny)

måndag 15 november 2010

La clase del viernes pasado

El viernes pasado hicimos las siguientes cosas:

1. Läxförhör på orden "Spanska steg 5 - unidad 2b, del 2

2. Lyssnat på övning 6, sid 42. (alla hörövningar finns inspelade på elev-cd:n, så om du missade lektionen så kan du lyssna på den själv hemma - har du inte elev-cd:n så säg till så får du ett exemplar!)

3. Övning 1, sid 40 - verb i preteritum.

4. Övning 3, sid 40 - leta reda på adjektiv ur texten.

5. Övning 5, sid 42 - Översätt intervjufrågor.

onsdag 10 november 2010

¿Qué discapacidades puedes encontrar en la canción de Shakira?

La clase del martes pasado

El martes pasado escuchamos la última parte del texto 2A (páginas 34 - 36). También traducimos el texto y hicimos "Tareas" en página 36.

En la parte del texto que se llama "10 de mayo" buscamos las tres formas de subjuntivo y explicamos porque estaban en subjuntivo.

Para el viernes 12/11

Confesar = Bekänna
Choque cultural = Kulturchock
Ligero = Lätt
El ladrillo = Tegel
Sencillo = Enkel
El alacrán = Skorpion
Dejar en paz = Lämna i fred
Paralítico = Förlamad
Ciego = Blind
Silla de ruedas = Rullstol
Hacer pesas = Styrketräna
Eficaz = Effektiv
La concepción = Uppfattning
La autoestima = Självkänsla
La confianza = Förtroende
Capaz = Kapabel
Los demás = De övriga
Estar agradecido = Vara tacksam
Vacilar = Tveka, vackla
Humilde = Ödmjuk

Es posible practicar las palabras en glosboken.se. El ejercicio se llama "Spanska steg 5 - unidad 2a, del 2".

tisdag 2 november 2010

El proverbio de la semana 44

Las palabras se las lleva el viento = Ord försvinner i vinden (och därför är det bättre med handlingar än med ord)

Como usar el subjuntivo

Så här används konjunktiv i spanskan:

Önskan / Uppmaning:
¡Que tengas suerte! = Hoppas att du har tur!
¡Que tengan un buen fin de semana!= Hoppas att ni får en bra helg!
¡Ojalá no llueva mañana! = Jag önskar att det inte regnar imorgon! (Ojalá = Om Gud vill)
¡Ojalá fuera verdad! = Jag önskar att det vore sant!

Efter uttryck för vilja, önskan, nödvändighet, påverkan, tillsägelse, krav, förbud, befallning:
Quiero que vengas pronto. = Jag vill att du kommer snart.
Te recomiendo que vayas a ver esa película. = Jag rekommenderar dig att du ska se den där filmen.
Es necesario que llames al profesor. = Det är nödvändig att du ringer läraren.
Me ha dicho que te llame. = Han har sagt åt mig att ringa dig.

Efter uttryck för ovisshet och tvivel:

Dudo que tengan dinero. = Jag tvivlar på att de har pengar.
Es posible que cierren la clínica. = Det är möjligt att de stänger kliniken.

måndag 25 oktober 2010

tisdag 19 oktober 2010

Para el martes 26/10

Studentexamen, gymnasiestudier = El Bachillerato
Önska = Desear
Upptäcka = Descubrir
Dagliga rutiner = Rutinas diarias
Kurs, riktning = El rumbo
Dela = Compartir
Erfarenheten = La experiencia
Oändlig, enorm = Inmenso
Gå/resa igenom, korsa = Atravesar
Så mycket, så många = Tanto
Vid, bred = Amplio
Stanna kvar = Quedar
Djup = Profundo
Bergstopp = El pico
Vara åksjuk = Estar mareado
Uttröttad = Agotado
Intrycket = La impresión
Fruktansvärd = Tremendo
Outhärdlig = Insoportable
Byta åsikt, ändra sig = Cambiar de opinión

Es posible practicar las palabras en glosboken.se. El ejercicio se llama "Spanska steg 5 - unidad 2a, del 1".

söndag 17 oktober 2010

lördag 9 oktober 2010

Otra ventaja

La pregunta para ganar 50 000 coronas suecas (SEK) en el programa "Postkodmiljonären" era la siguiente:

Vem tilltalar du på spanska med titeln "camarero"?

Una pregunta muy fácil para vosotros, ¿no? ¡Vale la pena estudiar español!

torsdag 7 oktober 2010

Mario Vargas Llosa, Premio Nobel de Literatura 2010


El escritor Mario Vargas Llosa ha ganado esta mañana el Premio Nobel de Literatura.

Vargas Llosa es de Perú y ha escrito libros como "La tía Julia y el escribidor", "La fiesta del chivo" y "La guerra del fin del mundo".

El próximo 10 de diciembre recibirá el premio de manos del rey de Suecia en el auditorio de Estocolmo.

onsdag 6 oktober 2010

Prov Unidad 1

Fredagen den 15 oktober är det provUnidad 1.

Grammatik:
  • Gerundium – repetition från steg 3 (att man håller på att göra något just nu, jmfr. engelskans –ingform)
  • Diftongerade verb – repetition från steg 3
  • Preteritum – repetition från steg 4
  • Konjunktiv presens (man ska kunna böja de regelbundna formerna men man behöver inte veta i vilka situationer det ska användas)

Ordförråd:

  • Spanska steg 5 – unidad 1a, avsnitt 1
  • Spanska steg 5 – unidad 1a, del 2
  • Spanska steg 5 – unidad 1b
  • Spanska steg 5 – expresiones de disgusto y de gusto

Provet kommer att se ut så här:

  • Hörförståelse
  • Läsförståelse
  • Ord
  • Grammatik

Det blir ingen skrivuppgift den här gången.

tisdag 5 oktober 2010

El proverbio de la semana 40

A falta de pan, las tortas son buenas = Man får göra det bästa av det man har.

Facit självdiagnos Unidad 1

1. Ord

Skådespelare = Actor, actriz
Jämlikhet = La igualdad
Vara arbetslös = Estar desempleado, -a
Överleva = Sobrevivir
Drömma = Soñar (con)
Regnbåge = El arco iris
Le = Sonreír
Äcklig = Asqueroso, -a
Torget = La plaza
Månen = La luna

2. Presente de subjuntivo

Hablo - Hable
Vivimos - Vivamos
Está - Esté
Piensas - Pienses
Dicen - Digan
Tenemos - Tengamos
Ponen - Pongan
Bailo - Baile

3. Diftongerade verb

Duele
Piensas
Recomiendas
Acuestas
Duermen
Empiezas
Llueve
Juegan
Pensamos
Prefiere
Acostáis
Sueño

4. De presente al pretérito indefinido

Emigró
Hicieron
Buscaron
Fueron
Se asentaron
Se casó
Tuvo
Regresaron
Encontraron
Hubo

5. Gerundium

Estoy escribiendo una carta.
Estamos buscando un libro.
Juan está hablando por teléfono con Merche.
Los niños están jugando en la calle.
Está lloviendo.
Qué estáis haciendo?
Estás cocinando.
Estáis comiendo.
Están bailando.
Estoy leyendo un libro.

tisdag 28 september 2010

Verbos con diptongo

Diftongerade verb

• En del av de spanska verben diftongeras, vilket betyder att en vokal ändras till diftong (två vokaler).
• Vokalen "e" blir till diftongen "ie".
• Vokalen "o" blir till diftongen "ue".
• I ett verb (jugar) blir vokalen "u" till "ue".
• Det är bara "jag"-, "du"-, "han/hon"- och "de"-formerna som diftongeras.
• Det finns inga regler för när ett verb diftongeras utan man får lära sig det. I ett lexikon står det så här om ett verb ska diftongeras: preferir (ie) eller volver (ue).

• Så här ser två diftongerade verb ut:

Poder

Puedo
Puedes
Puede
Podemos
Podéis
Pueden

Querer

Quiero
Quieres
Quiere
Queremos
Queréis
Quieren

Puedes practicar conjugar los verbos con diptongo en glosboken.se. El ejercicio se llama "Spanska steg 4 - diftongerade verb".

måndag 27 september 2010

El proverbio de la semana 39

A palabras necias, oidos sordos = Bry dig inte om de elaka/dumma saker som folk säger.

onsdag 15 september 2010

Para viernes

Las palabras para el viernes 24/9:

1. Skådespelare = Actor, actriz
2. Allmän, offentlig = Público
3. Bruka = Soler (ue)
4. Företag = La empresa
5. Klä ut sig = Disfrazarse
6. Berätta = Contar
7. Våning = La planta
8. Byggnad = El edificio
9. Vana = La costumbre
10. Verkstad = El taller
11. Vara arbetslös = Estar desempleado
12. Bidrag = La prestación
13. Utnyttja = Aprovechar
14. Risk = El riesgo
15. Trivas = Estar a gusto
16. Städa = Ordenar, limpiar
17. Stryka = Planchar
18. Diska = Fregar (ie)
19. Ofta = Muy a menudo
20. Jämställdhet = La igualdad
21. Det besvärar mig = Me molesta
22. Lägga märke till = Darse cuenta
23. Falla, ramla = Caer

Como siempre es posible practicar las palabras en glosboken.se. El ejercicio se llama Spanska steg 5 - unidad 1b.

Otras tareas para el viernes son los ejercicios 1, 2, 4 y 11 en el libro.

söndag 12 september 2010

Schema för fredagslektionerna HT 2010

Under höstterminen kommer vi att ha spanska som vanligt varje tisdag, men bara varannan fredag. Lektionen på fredagarna blir då också 1 timme lång, dvs. mellan 14.20 - 15.20.

Följande datum har vi lektion på fredagarna:

24/9, vecka 38
8/10, vecka 40
22/10, vecka 42
19/11, vecka 46
3/12, vecka 48
17/12, vecka 50

El proverbio de la semana 37

Si vale la pena hacerlo, vale la pena hacerlo bien = Om något är värt att göras, är det värt att göra bra.

fredag 10 september 2010

Una pista para el fin de semana

La última película del director Pedro Almodóvar se llama Los abrazos rotos. Otra vez Penélope Cruz es una de las actrices y de nuevo la película es un gran éxito.

Sinopsis :
Un hombre escribe, vive y ama en la oscuridad. Catorce años antes sufrió un brutal accidente de coche en la isla de Lanzarote. En el accidente no sólo perdió la vista, también perdió a Lena, la mujer de su vida. Actualmente vive una vida bastante buena con la ayuda de su secretaria Judit y el hijo de ella, Diego.

Una noche Diego tiene un accidente y Harry se hace cargo de él (su madre, Judit, está fuera de Madrid y deciden no comunicarle nada para no alarmarla). En las primeras noches de convalecencia, Diego le pregunta muchas cosas de su vida anterior, después de un momento de estupor Harry no sabe negarse y le cuenta a Diego lo ocurrido catorce años antes con la intención de entretenerle, como un padre le cuenta un cuento a su hijo pequeño para que se duerma.

tisdag 7 september 2010

Para viernes

Las palabras para viernes:

1. Vad äckligt = Qué asco, Qué asqueroso
2. Vad hemskt = Qué terrible, Es terrible
3. Vad förfärligt = Qué espanto
4. Vad otäckt = Qué horrible, Qué horror, Es horrible
5. Vad hemskt, vad förskräckligt = Qué tremendo, Es tremendo
6. Vad snuskigt = Qué guarrada, Es una guarrada
7. Skit också = Vaya mierda, Es una mierda
8. Vad bra = Qué bien
9. Vad häftigt = Qué demasiado
10. Genialt = Qué genial
11. Coolt = Qué guay
12. Fantastiskt, suveränt = Qué estupendo, Es estupendo
13. Oj vad fint! = Qué maravilla
14. Vad läckert = Qué gozada, Es una gozada
15. Jag älskar den/det = Me encanta
16. Vad roligt = Qué alegría
17. Vad sött = Que monada
18. Vad spännande = Qué emocionante

Es posible practicar las palabras en glosboken.se. El ejercicio se llama: Spanska steg 5 - expresiones de disgusto y de gusto.

söndag 5 september 2010

ETA anuncia un alto el fuego

ETA ha anunciado, a través de un vídeo, un alto el fuego para "poner en marcha un proceso democrático". Su actividad terrorista en España ha cesado desde el 9 de agosto de 2009. Ese día cometió su último atentado, una cadena de explosiones en locales públicos de Mallorca. Pero ETA no dice que el tregue es permanente o no y el gobierno de España cree que es una promesa muy imprecisa: "Lo que la sociedad espera de ETA es que anuncie el cese definitivo del terrorismo y el abandono de las armas".

Lo que ETA quiere es la independencia del País Vasco y para obtenerla usa violencia y armas. Durante los últimos 40 años más que 800 personas han muerto en los ataques de ETA.

El proverbio de la semana 36

El que la sigue la consigue = Ge aldrig upp utan fortsätt att försöka så kommer du att lyckas!

Fredagens lektion

I fredags så gjorde vi följande saker:
* läxförhör på unidad 1a, del 2.
* muntlig genomgång av övning 5, sid 18 i boken (preteritum).
* genomgång av övning 3d, sid 18 i boken. En läser upp en beskrivning av ett jobb och de andra gissar yrket.
* prat om resan till Barcelona som går av stapeln söndagen den 19 sep - torsdagen den 23 sep. De som kan köra antingen dit eller hem får gärna anmäla det så snart som möjligt så att vi kan göra iordning ett körschema.
* diskussion om hur vi ska göra med fredagslektionerna. Om det fungerar för de andra språklärarna och det går att synka ihop grupperna kan vi göra så att vi har en längre lektion varannan vecka och den andra veckan är det ingen lektion.

måndag 30 augusti 2010

Enterrados a 700 metros.... y con problemas de alcohol

Algunos de los 33 mineros que están enterrados en la mina de Chile sobrellevan su síndrome de abstinencia con vitamina B y humor.

Antes de pedir luz, ropa o vídeos con películas, algunos de los mineros pidieron alcohol. Tienen problemas con adicción y en esta situación necesitaban la droga para calmar los ataques de depresión. Las condiciones no son las idóneas para superar un síndrome de abstinencia pero lo unico que el gobierno puede hacer es enviar vitamina B. Sin embargo parece que los hombres sobrellevan el drama con humor. En el lenguaje coloquial de Chile, a las mujeres se les llama minas y un hombre dijó la siguiente frase a su médico:
"Nunca había estado tanto tiempo dentro de una mina".
/ www.elpais.com

lördag 28 augusti 2010

El proverbio de la semana 35

Una persona que no tiene confianza en sí misma, nunca va a hacer milagros.

tisdag 24 augusti 2010

Para viernes

Läxa tills fredag är följande ord:

1. Första - Primero
2. Andra - Segundo
3. Tredje - Tercero
4. Fjärde - Cuarto
5. Femte - Quinto
6. Sjätte - Sexto
7. Sjunde - Séptimo
8. Åtta - Octavo
9. Nionde - Noveno
10. Tionde - Décimo
11. Gå till fots - Andar, caminar
12. Följa med - Acompañar
13. Torget - La plaza
14. Fontänen - La fuente
15. Liten bit - Un trozo
16. Flyta - Flotar
17. Äcklig - Asqueroso
18. Vänta, hoppas - Esperar
19. Tvåspråkig - Bilingüe

Orden finns på glosboken.se. Övningen heter Spanska steg 5 - unidad 1a, avsnitt 1.

måndag 23 augusti 2010

Un toro furioso atacó al público

Varias personas han resultado heridas en la plaza de toros de Tafalla (Navarra) en el norte de España cuando un toro saltó la barrera y atacó al público. Unas cuarenta personas resultaron heridas, de las cuales un niño de 10 años muy gravemente. Finalmente un grupo de veinte personas consiguieron detener el toro.

El proverbio de la semana 34

Esta semana el proverbio está escrito en latín: Labor vincit omnia

El proverbio de la semana 33

Cosas que hacer antes de morir: vivir

Español en el ordenador

Spanska i datorn

Spanskan använder ett antal accenter och specialtecken.
Dessa tecken skrivs i datorn på följande sätt:

¿ Upp-och nervänt frågetecken, används i början av en fråga. Tryck samtidigt Shift+Ctrl+Alt, håll dem nedtryckta och tryck samtidigt på frågetecknet.
Kan också skrivas så att man håller Alt-tangenten nedtryckt samtidigt som man slår siffrorna 168 på det numeriska tangentbordet.

¡ Upp-och nervänt utropstecken, används i början av ett utrop. Tryck samtidigt Shift+Ctrl+Alt, håll dem nedtryckta och tryck samtidigt på utropstecknet.
Kan också skrivas så att man håller Alt-tangenten nedtryckt samtidigt som man slår siffrorna 173 på det numeriska tangentbordet.

ñ Bokstaven n med tecknet tilde ovanför. Finns på tangentbordet. Tryck först på Alt Gr-tangenten och håll den nedtryckt, sedan på tangenten med tecknet på. Tryck därefter på bokstaven n: ñ som i España Kan också skrivas så att man håller Alt-tangenten nedtryckt samtidigt som man slår siffrorna 164 på det numeriska tangentbordet.

´ Akut accent. Finns på tangentbordet. Tryck först på tangenten med tecknet på, sedan på bokstaven som accenten ska stå över: é som i café, á som i está, í som i allí, ú som i tú, ó som i sólo.

¨ Trema. Finns på tangentbordet. Tryck först på tangenten med tecknet på, sedan på bokstaven som tecknet ska stå över: ü som i vergüenza

¡Bienvenidos!

¡Hola amigos! Bienvenidos al nuevo sitio de blog español para el curso "Paso Cinco". En este sitio hay información sobre los deberes, las actividades de las clases, tareas para los estudiantes que quieren hacer un poco más, fotos, vídeos y mucho, mucho más. ¡Espero que disfruteis!