Tisdagen den 3 maj ska ni ha självstudier eftersom jag då åker på konferens om nya gymnasieskolan.
Uppgifter till er är att svara på (och lämna in!) frågorna som hör till kap 6 och 7 i Pyjamasboken. Ni kan också börja med att läsa lite på kapitel 8.
fredag 29 april 2011
Läxa till tisdagen den 10 maj
Volverse loco = Bli galen
La sombra = Skuggan
De vez en cuando = Ibland, då & då
La rabia = Vreden
El tronco = Stammen (på ett träd)
La Edad Media = Medeltiden
La cuerda = Snöret, strängen (på ett instrument)
El neumático = Däcket
Acercarse = Närma sig
Pedir un favor = Be om en tjänst
El columpio = Gungan
Tener algo en común con = Ha något gemensamt med
Pelar = Skala
Tocar = Röra, klappa
Sencillamente = Helt enkelt
Hacer(se) daño = Göra illa (sig) skada (sig)
På glosboken så heter övningen "Spanska steg 5 - Pojken med den randiga pyjamasen, kap 7".
La sombra = Skuggan
De vez en cuando = Ibland, då & då
La rabia = Vreden
El tronco = Stammen (på ett träd)
La Edad Media = Medeltiden
La cuerda = Snöret, strängen (på ett instrument)
El neumático = Däcket
Acercarse = Närma sig
Pedir un favor = Be om en tjänst
El columpio = Gungan
Tener algo en común con = Ha något gemensamt med
Pelar = Skala
Tocar = Röra, klappa
Sencillamente = Helt enkelt
Hacer(se) daño = Göra illa (sig) skada (sig)
På glosboken så heter övningen "Spanska steg 5 - Pojken med den randiga pyjamasen, kap 7".
måndag 18 april 2011
Preguntas al libro, cap 6 y 7
Capítulo 6:
- Vad får vi veta om Maria? (hur länge har hon jobbat där, hur har hon fått jobbet där osv.)
- Vad får Bruno för insikt om Maria?
- Vilken inställning har Gretel till Maria?
Capítulo 7:
- Vad hittar Bruno på för tidsfördriv?
- Vem är Pavel? Vad får vi veta om honom (yrke(n)?) Vad förstår vi om honom när vi läser hur han blir tilltalad av herr Kotler?
- Hur slutar Brunos tidsfördriv?
- Varför heter kapitlet som det gör?
fredag 1 april 2011
Los deberes para el martes 12 de abril
- Ligga ner = Estar tumbado
- Knuffa = Empujar
- Till och med = Hasta
- Stor grupp, skock = Un montón de
- Bli tokig = Enloquecer
- Underkläderna = La ropa interior
- Svag = Débil
- Biet = La abeja
- Rörd (känslomässigt) = Conmovido
- Viljan = La voluntad
- Knytnäven = El puño
- Lyckas = Lograr
- Lita på = Confíar en
- Skamsen = Avergonzado
- Egen, eget = Propio
- När allt kommer omkring = Al fin y al cabo
- Bita = Morder
- Sunt förnuft = Sentido común
- Svimma = Desmayar
- Börja att göra något = Echar a hacer algo
En glosboken.se es posible practicar las palabras y el ejercicio se llama "Spanska steg 5- Pojken med den randiga pyjamasen, kap 6."
tisdag 29 mars 2011
Preguntas al capítulo 5
* Hur tog sig familjen till Auchviz? (vilket färdmedel, åkte alla tillsammans, väskorna osv.)
* Hur ser pappan ut? I jämförelse med de andra soldaterna?
* Vad pratar soldaterna om?
* Hur ser pappans arbetsrum ut?
* Vad säger Bruno till sin pappa? Vilka argument använder han? Och vad får han för svar?
* Vad svarar pappan på frågan om vilka personer det är som finns i Auchviz?
* Med vilken fras tar de avsked från varandra och vad tror Bruno att den betyder?
* Hur ser pappan ut? I jämförelse med de andra soldaterna?
* Vad pratar soldaterna om?
* Hur ser pappans arbetsrum ut?
* Vad säger Bruno till sin pappa? Vilka argument använder han? Och vad får han för svar?
* Vad svarar pappan på frågan om vilka personer det är som finns i Auchviz?
* Med vilken fras tar de avsked från varandra och vad tror Bruno att den betyder?
El proverbio de la semana 13
A donde el corazon se inclina, el pie camina.
(Home is where the heart is)
(Home is where the heart is)
tisdag 15 mars 2011
Preguntas capítulo 4
* Vad ser dom när de tittar ut genom fönstret?
* Hur skiljer sig deras närmaste omgivning från det som ligger lite längre bort?
* Vad tror Gretel att det är för plats de har hamnat på?
* Varför håller inte Bruno med om den förklaringen?
* Hur ser personerna ut? (utseende, kläder)
* Vad gör personerna? Ge några exempel!
* Hur skiljer sig deras närmaste omgivning från det som ligger lite längre bort?
* Vad tror Gretel att det är för plats de har hamnat på?
* Varför håller inte Bruno med om den förklaringen?
* Hur ser personerna ut? (utseende, kläder)
* Vad gör personerna? Ge några exempel!
måndag 14 mars 2011
Los deberes para el martes 22 de marzo
Tända = Encender
Ljuset (stearin) = La vela
Stängslet = La alambrada
Rysningen = El escalofrío
Gräset = La hierba
Röken = El humo
Sig själv = Sí mismo
Övertygelsen = La convicción
Griset = El cerdo
Fåret = La oveja
Ankan = El pato
Kon = La vaca
Hönan = La gallina
Om det vore = Si fuera
Bondgården = La granja
Stå upp = Estar de pie
Kryckan = La muleta
Bandaget = El vendaje
Spaden = La pala
Varmvattnet = El agua caliente
En glosboken.se puedes practicar las palabras en el ejercicio que se llama "Spanska steg 5 - Pojken med den randiga pyjamasen kap 4".
Ljuset (stearin) = La vela
Stängslet = La alambrada
Rysningen = El escalofrío
Gräset = La hierba
Röken = El humo
Sig själv = Sí mismo
Övertygelsen = La convicción
Griset = El cerdo
Fåret = La oveja
Ankan = El pato
Kon = La vaca
Hönan = La gallina
Om det vore = Si fuera
Bondgården = La granja
Stå upp = Estar de pie
Kryckan = La muleta
Bandaget = El vendaje
Spaden = La pala
Varmvattnet = El agua caliente
En glosboken.se puedes practicar las palabras en el ejercicio que se llama "Spanska steg 5 - Pojken med den randiga pyjamasen kap 4".
måndag 7 mars 2011
Läxa till tisdagen den 15 mars
Dockan, handleden = La muñeca
Revbenet = La costilla
Handflatan = La palma
Kanten = El borde
Femtioelfte = Enésimo
Sakna = Echar de menos
Motsatt = Opuesto
Fickan = El bolsillo
Vissla = Silbar
Döma = Juzgar
Vara försjunken = Estar absorto
Tröskeln = El umbral
Lura = Engañar
Ärendet, frågan, angelägenheten = El asunto
Hoppa, skutta = Saltar
El ejercicio se llama "Spanska steg 5- Pojken med den randiga pyjamasen kap 3" en glosboken.se.
Revbenet = La costilla
Handflatan = La palma
Kanten = El borde
Femtioelfte = Enésimo
Sakna = Echar de menos
Motsatt = Opuesto
Fickan = El bolsillo
Vissla = Silbar
Döma = Juzgar
Vara försjunken = Estar absorto
Tröskeln = El umbral
Lura = Engañar
Ärendet, frågan, angelägenheten = El asunto
Hoppa, skutta = Saltar
El ejercicio se llama "Spanska steg 5- Pojken med den randiga pyjamasen kap 3" en glosboken.se.
Preguntas capítulo 3
- Vad får vi veta om Brunos syster?
- Vad har Bruno komplex för?
- Vad har Gretel för teorier om det nya huset som de har flyttat till? (varför den andra familjen har flyttat, vad det heter)
- Gretel blir väldigt nyfiken på något som Bruno har sett men inte hon, vad?
tisdag 22 februari 2011
Självstudier
Fredag vecka 8 har ni självstudier och ni ska då skriva klart frågorna till Kapitel 1 och Kapitel 2 (till Pojken i den randiga pyjamasen) och lämna in dem på tisdag vecka 10.
onsdag 16 februari 2011
Preguntas capítulo 2
- Hur är det nya huset jämfört med det gamla?
- Hur reagerar andra människor i Brunos närhet på att de har flyttat? (t.ex. hans mamma och María).
- Bruno träffar på en ny person - vem då? Vad får vi reda på om honom?
tisdag 15 februari 2011
Los deberes para el martes 22 de febrero
Tom = Vacío
Stanna = Parar
Gapskratt = La carcajada
Mager = Flaca
Viskning = El susurro
Låtsas = Fingir
Ta fel, ha fel = Equivocarse
Förr eller senare = Tarde o temprano
Tår = La lágrima
Längst bak = Al fondo
Damm = El polvo
Begå ett fel = Cometer un error
Korridor = El pasillo
Andas = Respirar
Utsmyckning, prydnad = El adorno
Be (till Gud) = Rezar
Sten = La piedra
Tillägga = Añadir
Inte heller = Ni siquiera
Försöka = Intentar
El ejercicio en glosboken.se se llama "Spanska steg 5, Pojken med den randiga pyjamasen kap 2".
Stanna = Parar
Gapskratt = La carcajada
Mager = Flaca
Viskning = El susurro
Låtsas = Fingir
Ta fel, ha fel = Equivocarse
Förr eller senare = Tarde o temprano
Tår = La lágrima
Längst bak = Al fondo
Damm = El polvo
Begå ett fel = Cometer un error
Korridor = El pasillo
Andas = Respirar
Utsmyckning, prydnad = El adorno
Be (till Gud) = Rezar
Sten = La piedra
Tillägga = Añadir
Inte heller = Ni siquiera
Försöka = Intentar
El ejercicio en glosboken.se se llama "Spanska steg 5, Pojken med den randiga pyjamasen kap 2".
måndag 14 februari 2011
torsdag 10 februari 2011
tisdag 8 februari 2011
La clase de hoy
Hoy hemos discutido los resultados de las pruebas de unidad 2.
También leímos capítulo 1 del libro "El niño con el pijama de rayas". Aquí tienes las preguntas para este capítulo:
También leímos capítulo 1 del libro "El niño con el pijama de rayas". Aquí tienes las preguntas para este capítulo:
- Var utspelar sig boken?
- När?
- Vem är huvudpersonen? Beskriv honom och hans familj!
- Vad är det som precis är på väg att hända i boken?
Contesta en español o en sueco, ¡lo que quieras!
fredag 4 februari 2011
Palabras para martes, semana 7
Tenéis estas palabras para el martes 15 de febrero. Las palabras son del capítulo 1 del libro "El niño con el pijama de rayas".
La criada = Hembiträde
Soler (ue) = Bruka, vara vanligt att
Esconder = Gömma
Tocar = Röra
Señalar = Peka
Portarse = Uppföra sig, bete sig
Castigar = Bestraffa
Echar un vistazo = Kasta en blick
Suspirar = Sucka
Adelantar = Köra om, gå förbi, hinna före
El comedor = Matsal
El párpado = Ögonlock
Despedirse = Ta farväl av
Sucio = Smutsig
El sótano = Källare
De puntillas = På tå
Interrumpir = Avbryta
Escupir = Spotta
Apagar = Släcka
Quejarse = Klaga, gnälla
Las palabras están en glosboken.se y el ejercicio se llama "Spanska steg 5 - kapitel 1, Pojken med den randiga pyjamasen.
La criada = Hembiträde
Soler (ue) = Bruka, vara vanligt att
Esconder = Gömma
Tocar = Röra
Señalar = Peka
Portarse = Uppföra sig, bete sig
Castigar = Bestraffa
Echar un vistazo = Kasta en blick
Suspirar = Sucka
Adelantar = Köra om, gå förbi, hinna före
El comedor = Matsal
El párpado = Ögonlock
Despedirse = Ta farväl av
Sucio = Smutsig
El sótano = Källare
De puntillas = På tå
Interrumpir = Avbryta
Escupir = Spotta
Apagar = Släcka
Quejarse = Klaga, gnälla
Las palabras están en glosboken.se y el ejercicio se llama "Spanska steg 5 - kapitel 1, Pojken med den randiga pyjamasen.
onsdag 2 februari 2011
El martes de la semana 5
Continuamos el curso con leyendo el libro "El niño con el pijama de rayas". Leímos la mitad del capítulo 1 el martes pasado.
También todos recibieron un "lathund" de grámatica de los verbos españoles.
También todos recibieron un "lathund" de grámatica de los verbos españoles.
torsdag 27 januari 2011
¿Qué hicimos el martes?
1. Escuchamos un ejercicio de grámatica (eligiendo la alternativa correcta)
2. Leimos un texto sobre el paro en España.
3. Practicamos la grámatica y las palabras para el exámen de viernes.
2. Leimos un texto sobre el paro en España.
3. Practicamos la grámatica y las palabras para el exámen de viernes.
onsdag 26 januari 2011
Más grámatica
Välj vilket alternativ som är det rätta. Facit hittar du längst ner i det här inlägget!
1. Vilken utav de här två skulle ni köpa?
a.) ¿Cuál de estos dos compráis vosotros?
b.) ¿Cuál de estos dos compraríais vosotros?
c.) ¿Cuál de estos dos compraréis vosotros?
2. Imorgon ska jag jobba.
a.) Mañana trabajé.
b.) Mañana trabajaría.
c.) Mañana trabajaré.
3. Gör läxorna nu på en gång!
a.) ¡Haz los deberes ahora mismo!
b.) ¡Hará los deberes ahora mismo!
c.) ¡Hacía los deberes ahora mismo!
4. Nästa vecka åker vi till Rom.
a.) La semana que viene iríamos a Roma.
b.) La semana que viene fuimos a Roma.
c.) La semana que viene iremos a Roma.
5. Han ringer mig imorgon.
a.) Mañana me llamaba.
b.) Mañana me llama.
c.) Mañana me llamará.
6. Vi ska spela kort.
a.) Jugábamos a las cartas.
b.) Jugaremos a las cartas.
c.) Jugaríamos a las cartas.
7. Förlåt mig! (till en person man säger du till)
a.) ¡Perdóname!
b.) ¡Me perdonará!
c.) ¡Me perdonó!
8. Imorgon får du pengarna.
a.) Mañana recibiste el dinero.
b.) Mañana recibirías el dinero.
c.) Mañana recibirás el dinero.
9. Titta på mig! (till en person man säger usted till)
a.) ¡Mírame!
b.) ¡Míreme!
c.) ¡Me mires!
10. Skulle du kunna hjälpa mig en stund.
a.) ¿Podrás ayudarme un ratito?
b.) ¿Podrías ayudarme un ratito?
c.) ¿Podías ayudarme un ratito?
11. Lyssna på mig! (till en person man säger du till)
a.) ¡Escúcheme!
b.) ¡Escúchame!
c.) ¡Me escuches!
12. Var skulle du åka?
a.) ¿Adónde irás?
b.) ¿Adónde irías?
c.) ¿Adónde ibas?
13. Jag skulle köpa en katt.
a.) Compraré un gato.
b.) Compré un gato.
c.) Compraría un gato.
14. Det här skulle vara mycket mer intressant.
a.) Fuera mucho más interesante.
b.) Sería mucho más interesante.
c.) Éra mucho más interesante.
15. De kommer att hjälpa dig.
a.) Te ayudarán.
b.) Te ayudan.
c.) Te ayudaban.
16. I det fallet skulle vi sälja huset.
a.) En este caso vendemos la casa.
b.) En este caso venderíamos la casa.
c.) En este caso venderemos la casa.
Facit:
1. B
2. C
3. A
4. C
5. C
6. B
7. A
8. C
9. B
10. B
11. B
12. B
13. C
14. B
15. A
16. B
1. Vilken utav de här två skulle ni köpa?
a.) ¿Cuál de estos dos compráis vosotros?
b.) ¿Cuál de estos dos compraríais vosotros?
c.) ¿Cuál de estos dos compraréis vosotros?
2. Imorgon ska jag jobba.
a.) Mañana trabajé.
b.) Mañana trabajaría.
c.) Mañana trabajaré.
3. Gör läxorna nu på en gång!
a.) ¡Haz los deberes ahora mismo!
b.) ¡Hará los deberes ahora mismo!
c.) ¡Hacía los deberes ahora mismo!
4. Nästa vecka åker vi till Rom.
a.) La semana que viene iríamos a Roma.
b.) La semana que viene fuimos a Roma.
c.) La semana que viene iremos a Roma.
5. Han ringer mig imorgon.
a.) Mañana me llamaba.
b.) Mañana me llama.
c.) Mañana me llamará.
6. Vi ska spela kort.
a.) Jugábamos a las cartas.
b.) Jugaremos a las cartas.
c.) Jugaríamos a las cartas.
7. Förlåt mig! (till en person man säger du till)
a.) ¡Perdóname!
b.) ¡Me perdonará!
c.) ¡Me perdonó!
8. Imorgon får du pengarna.
a.) Mañana recibiste el dinero.
b.) Mañana recibirías el dinero.
c.) Mañana recibirás el dinero.
9. Titta på mig! (till en person man säger usted till)
a.) ¡Mírame!
b.) ¡Míreme!
c.) ¡Me mires!
10. Skulle du kunna hjälpa mig en stund.
a.) ¿Podrás ayudarme un ratito?
b.) ¿Podrías ayudarme un ratito?
c.) ¿Podías ayudarme un ratito?
11. Lyssna på mig! (till en person man säger du till)
a.) ¡Escúcheme!
b.) ¡Escúchame!
c.) ¡Me escuches!
12. Var skulle du åka?
a.) ¿Adónde irás?
b.) ¿Adónde irías?
c.) ¿Adónde ibas?
13. Jag skulle köpa en katt.
a.) Compraré un gato.
b.) Compré un gato.
c.) Compraría un gato.
14. Det här skulle vara mycket mer intressant.
a.) Fuera mucho más interesante.
b.) Sería mucho más interesante.
c.) Éra mucho más interesante.
15. De kommer att hjälpa dig.
a.) Te ayudarán.
b.) Te ayudan.
c.) Te ayudaban.
16. I det fallet skulle vi sälja huset.
a.) En este caso vendemos la casa.
b.) En este caso venderíamos la casa.
c.) En este caso venderemos la casa.
Facit:
1. B
2. C
3. A
4. C
5. C
6. B
7. A
8. C
9. B
10. B
11. B
12. B
13. C
14. B
15. A
16. B
fredag 21 januari 2011
El proverbio de la semana 3
La vida no es la que uno vivió, sino la que uno recuerda, y cómo la recuerda para contarla.
/ Gabriel García Márquez
Livet är inte det som man lever, utan det som man kommer ihåg, och hur man kommer ihåg det för att berätta det.
/ Gabriel García Márquez
Livet är inte det som man lever, utan det som man kommer ihåg, och hur man kommer ihåg det för att berätta det.
söndag 16 januari 2011
Prov Unidad 2
Fredagen den 28 januari blir det prov på Unidad 2 i boken.
Ord:
Spanska steg 5 - Unidad 2A, del 1
Spanska steg 5 - Unidad 2a, del 2
Spanska steg 5 - Unidad 2B
Grammatik:
Känna igen: futurum (kommer att), konditionalis (skulle), imperativ (uppmaningar).
Grammatikdelen kommer att bestå av flervalsfrågor där man ska välja vilket alternativ som överensstämmer med den svenska översättningen, t.ex.
Jag kommer att sjunga.
a.) Cantaría
b.) Canta
c.) Cantaré
Dessutom kommer det att som vanligt vara en hör- och en läsförståelse.
Ord:
Spanska steg 5 - Unidad 2A, del 1
Spanska steg 5 - Unidad 2a, del 2
Spanska steg 5 - Unidad 2B
Grammatik:
Känna igen: futurum (kommer att), konditionalis (skulle), imperativ (uppmaningar).
Grammatikdelen kommer att bestå av flervalsfrågor där man ska välja vilket alternativ som överensstämmer med den svenska översättningen, t.ex.
Jag kommer att sjunga.
a.) Cantaría
b.) Canta
c.) Cantaré
Dessutom kommer det att som vanligt vara en hör- och en läsförståelse.
tisdag 11 januari 2011
Oregelbunden futurum & konditionalis
Samma verb som är oregelbundna i futurum är också det i konditionalis. De får samma "grundform" och sen lägger man bara till en ändelse beroende på vilken person och vilket tempus det handlar om.
Decir - Dir
Hacer - Har
Haber - Habr
Poder - Podr
Poner - Pondr
Querer - Querr
Saber - Sabr
Salir - Saldr
Tener - Tendr
Venir - Vendr
T.ex.:
Jag skulle säga = Diría
Jag kommer att säga = Diré
Du skulle göra = Harías
Du kommer att göra = Harás
Vi skulle veta = Sabríamos
Vi kommer att veta = Sabremos
De skulle ha = Tendrían
De kommer att ha = Tendrán
Decir - Dir
Hacer - Har
Haber - Habr
Poder - Podr
Poner - Pondr
Querer - Querr
Saber - Sabr
Salir - Saldr
Tener - Tendr
Venir - Vendr
T.ex.:
Jag skulle säga = Diría
Jag kommer att säga = Diré
Du skulle göra = Harías
Du kommer att göra = Harás
Vi skulle veta = Sabríamos
Vi kommer att veta = Sabremos
De skulle ha = Tendrían
De kommer att ha = Tendrán
Futurum
Futurm kan på spanska uttryckas på två sätt: sammansatt eller enkel. Ni kan redan den sammansatta formen: voy a hablar, vamos a bailar osv.
Den enkla formen ser ut så här:
Hablaré
Hablarás
Hablará
Hablaremos
Hablaréis
Hablarán
Alla regelbundna verb böjs på samma sätt: dvs. grundform + ändelse.
Det är viktigt att man kommer ihåg att futurum baseras på hela grundformen för om man glömmer den så bildar man ju istället preteritum:
Hablé =Jag pratade
Hablaré = Jag kommer att prata
Den enkla formen ser ut så här:
Hablaré
Hablarás
Hablará
Hablaremos
Hablaréis
Hablarán
Alla regelbundna verb böjs på samma sätt: dvs. grundform + ändelse.
Det är viktigt att man kommer ihåg att futurum baseras på hela grundformen för om man glömmer den så bildar man ju istället preteritum:
Hablé =Jag pratade
Hablaré = Jag kommer att prata
Läxa till tisdag 19/1
Lee una noticia (en español o en sueco, pero preferiblemente una noticia del mundo hispanohablante) y preparate a contar tu noticia en la clase el martes.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)
